7월19일(녹) 연중 제15주간 목요일
Thursday of the Fifteenth Week in Ordinary Time
+ 이사야서 26,7-9.12.16-19
< 먼지 속 주민들아, 깨어나 환호하여라. >
해설) 바르게 사는 사람의 길은 환하게 트일 것입니다. 주님께서 바르고 정직하게 사는 사람의 앞길을 곧게 닦아 주실 것이기 때문입니다. 주님 말씀 안에서 바르고 정직할 때 주님께서는 그 모든 것을 기억하십니다. 바르게 사는 사람의 앞길을 곧게 닦아 주시고 희망을 주시며 정의를 세워주시는 분은 진정 주님이십니다.
7 의인의 길은 올바릅니다. 당신께서 닦아 주신 의인의 행로는 올곧습니다. 8 당신의 판결에 따라 걷는 길에서도, 주님, 저희는 당신께 희망을 겁니다. 당신 이름 부르며 당신을 기억하는 것이 이 영혼의 소원입니다. 9 저의 영혼이 밤에 당신을 열망하며, 저의 넋이 제 속에서 당신을 갈망합니다. 당신의 판결들이 이 땅에 미치면, 누리의 주민들이 정의를 배우겠기 때문입니다. 12 주님, 당신께서는 저희에게 평화를 베푸십니다. 저희가 한 모든 일도 당신께서 저희를 위하여 이루신 것입니다. 16 주님, 사람들이 곤경 중에 당신을 찾고, 당신의 징벌이 내렸을 때 그들은 기도를 쏟아 놓았습니다. 17 임신한 여인이 해산할 때가 닥쳐와 고통으로 몸부림치며 소리 지르듯, 주님, 저희도 당신 앞에서 그러하였습니다. 18 저희가 임신하여 몸부림치며 해산하였지만, 나온 것은 바람뿐. 저희는 이 땅에 구원을 이루지도 못하고, 누리의 주민들을 출산하지도 못합니다. 19 당신의 죽은 이들이 살아나리이다. 그들의 주검이 일어서리이다. 먼지 속 주민들아, 깨어나 환호하여라. 당신의 이슬은 빛의 이슬이기에, 땅은 그림자들을 다시 살려 출산하리이다.
+ First Reading, Isaiah 26 7-9, 12, 16-19
7 The path of the Upright One is honesty; you smooth the honest way of the upright. 8 Following the path of your judgements, Yahweh, we set our hopes in you, your name, your memory are all our soul desires. 9 At night my soul longs for you and my spirit within me seeks you out; for when your judgements appear on earth the inhabitants of the world learn what saving justice is. 12 Yahweh, you will grant us peace, having completed all our undertakings for us. 16 Yahweh, in distress they had recourse to you, they expended themselves in prayer, since your punishment was on them. 17 As a pregnant woman near her time of delivery writhes and cries out in her pangs, so have we been, Yahweh, in your eyes: 18 we have been pregnant, we have writhed, but we have given birth only to wind: we have not given salvation to the earth, no inhabitants for the world have been brought to birth. 19 Your dead will come back to life, your corpses will rise again. Wake up and sing, you dwellers in the dust, for your dew will be a radiant dew, but the earth will give birth to the shades.
묵상) 주님 사랑의 법이 세상에 빛날 때 세상 사람들은 비로소 주님 정의와 사랑을 배울 것입니다. 주님께서 당신 정의를 펼치시고 참된 해방을 알리실 때 죽은 주님의 백성이 다시 일으켜질 것입니다. 주님께서 당신의 자비와 구원을 베푸실 때 그 시체들이 다시 일어나고 땅속에 누워 있던 자들이 깨어나 기뻐할 것입니다.
+ 마태오 11,28-30
< 나는 마음이 온유하고 겸손하다. >
해설) 예수님께서는 가난하고 굶주리고 병들고 탄식하는 자들을 찾아 나서시며 무시당하는 사람들과 함께 식사를 하십니다. 예수님께서는 그들 모두를 당신께로 부르시며 가벼운 짐을 지게 하십니다. 율법을 알지도 못하고 지키지도 못하는 이들에게 유다교의 613가지나 되는 율법 계율은 너무 무거운 짐입니다.
그때에 예수님께서 말씀하셨다. 28 “고생하며 무거운 짐을 진 너희는 모두 나에게 오너라. 내가 너희에게 안식을 주겠다. 29 나는 마음이 온유하고 겸손하니, 내 멍에를 메고 나에게 배워라. 그러면 너희가 안식을 얻을 것이다. 30 정녕 내 멍에는 편하고, 내 짐은 가볍다.”
+ Holy Gospel of the Jesus Christ according to Saint Matthew 11:28-30
Jesus said: 28 "Come to me, all you who labor and are burdened, and I will give you rest. 29 Take my yoke upon you and learn from me, for I am meek and humble of heart; and you will find rest for yourselves. 30 For my yoke is easy, and my burden light."
묵상) 신앙이 무거운 짐이 된다면 그 신앙은 참 신앙이 아닙니다. 하느님의 계명을 지키려고 최선을 다한다면 예수님의 멍에는 위로와 기쁨이 될 것입니다. 우리가 즐겁고 기쁘고 희망에 찬 신앙생활을 한다면 그것이 예수님의 제자라는 표시입니다. 참 그리스도인은 예수님 안에서 참된 평화와 안식을 찾을 것입니다.
아무 걱정 없이 세상을 사는 사람은 없습니다. 자기의 욕심이나 자기 잘못이나 사회의 구조적인 모순 등으로 고통을 받습니다. 그러나 고통을 받아들이는 자세에 따라 삶의 질이 달라질 수 있습니다. 예수님께서는 무거운 짐을 진 사람들의 하소연을 들으십니다. 예수님과 함께 할 때 우리의 짐은 오히려 축복이 될 수 있습니다.
2018년 07월 19일 목요일 천주교 서울대교구 조창수 토마스 아퀴나스 신부
The Lord's My Shepherd - Stuart Townend
내 멍에를 메어라
+ 마태오 11,28-30
1. 삶의 무게에 자주 걸려 넘어집니까? 나는 어떻게 살고 있습니까? 언제나 무겁고 힘든 짐을 지고 살고 있다고 생각합니까? 나의 작은 두 손으로 너무 많은 것을 움켜쥐려하기 때문은 아닙니까? 주님 앞에 나의 멍에를 가만히 내려놓아 보십시오. 주님의 멍에는 내게 어떤 느낌을 줍니까?
2. 내게 신앙이 짐이 된다고 생각합니까? 주님의 말씀이 세상의 삶과 너무 동떨어진 것 같아 부담이 됩니까? 왜 입니까? 나는 삶의 모든 것을 주님께 온전히 의탁하지 못하고 가슴보다 머리로만 믿기 때문은 아닐까요?
Thursday of the Fifteenth Week in Ordinary Time
1st Reading : Isaiah 26:7-9, 12, 16-19
Gospel : Matthew 11:28-30
Rest for the weary
Our first reading today tells us that those who live righteously before the God who judges all will have a happy life. Those who do not live by the law of God will have a troubled life.
Christ calls the people to himself in the Gospel and tells them that if they believe in him he will support them. The yoke which each of us has to carry is an easy one because faith in Christ will make the burden lighter and easier to carry. True faith is what we must have and that faith is demonstrated in righteous living.
Prayer "Lord, inflame my heart with love for you and for your ways and help me to exchange the yoke of rebellion for the yoke of submission to your holy and loving word. Set me free from the folly of my own sinful ignorance and rebellious pride that I may I wholly desire what is good and in accord with your will." - Amen
성 요한 플레싱턴 (Saint John Plessington)
축 일 : 7월 19일
신 분 : 신부, 순교자
활동지역 : 영국(UK)
활동년도 : 1637?-1679년
같은이름 : 얀, 요안네스, 요한네스, 이반, 장, 쟝, 조반니, 조안네스, 조한네스, 존, 죤, 지오반니, 플레싱톤, 플레씽턴, 플레씽톤, 한스, 후안
영국 잉글랜드(England) 랭커셔(Lancashire)의 딤플스(Dimples)에서 태어난 성 요한 플레싱턴(Joannes Plessington)은 프랑스의 생토메르(Saint Omer)에서 공부하고, 1662년에 에스파냐의 세고비아(Segovia)에서 사제가 되었다. 다음 해에 영국 선교사로 귀향한 성 요한 플레싱턴은 체셔(Cheshire) 지방을 맡아 여러 가지 가명으로 활동하던 중 ‘포피쉬 플롯’(Popish Plot)에 연루된 죄로 체포되어 1679년 7월 19일 체스터(Chester) 교외의 배로즈(Barrows) 언덕에서 교수형을 받고 순교하였다. 그는 1929년 교황 비오 11세(Pius XI)에 의해 시복되었고, 1970년 10월 25일 교황 바오로 6세(Paulus VI)에 의해 잉글랜드와 웨일스(Wales)의 40명의 순교자 중 한 명으로 시성되었다. 그래서 10월 25일에 함께 축일을 기념하기도 한다.
출처 : 가톨릭 홈
매일미사가 필요하신 분들은 아래의 링크에서 파일을 다운로드 후 사용하세요.
매일미사_2018년 07월19일(녹) 연중 제15주간 목요일
Commentaires